Cyrano de Bergerac

Cyrano de Bergerac

Bemutató: Magyar Néphadsereg Színháza, 1952. 12. 18.

Párosan szép és hurrá optimizmus

Több szempontból a duók darabja ez az előadás. Kettős szereposztás vonatkozik a gascognei filozófus-párbajhősre, akit Várkonyi Zoltán és Szabó Sándor alakít, valamint Roxanra, akit Ruttkai mellett Komlós Juci játszik. A rendezés is két nagyérdemű művész munkája, Egri Istváné és Szendrő Józsefé. A kritika egyöntetűen dicséri Szabó szenvedélyes, valamint Várkonyi korszakalkotó, intellektuális felfogású Rostand figuráját.

A hurrá optimista, munkaversenynek beillő szerepkettőzésről szól Hubay Miklós kritikája:

„Ami a parádét illeti, a Néphadsereg Színháza kitett magáért. Nagy előkészülettel, gondos rendezésben, színészi munkaversenynek beillő kettős szereposztásban játsza Rostand drámáját.” Hubay Miklós: Cyrano de Bergerac a Magyar Néphadsereg Színházában. In: Magyar Nemzet, 1953/ 9. 5.

Várkonyi Zoltán. Fotó/ forrás: Várkonyi László/ ide kattintva!

„Roxan-nak, Cyrano szerelmének szerepében Komlós Juci elsősorban a melegszívű, egyszerű lány rokonszenves jellemvonásait emeli ki. Ruttkai Éva ugyanebben a szerepben kislányos, játékos és arról sem feledkezik meg, hogy néha – helyesen kritizálva Roxant – „negédes” legyen. Játéka egységes, jól felépített jellemábrázolás.” Lányi Andor: Cyrano de Bergerac. Rostand hősi színjátéka a Magyar Néphadsereg Színházában. In: Szabad Ifjúság, 1953/ 20. 4.

„Roxan fejlődését Ruttkai Éva tudatos munkával dolgozta ki és a „negédes” részeket azzal a valódi hévvel játsza, amely Rostand szándéka szerint is megkülönbözteti ezt a fiatal lányt Moliére kékharisnyáitól.” Sőtér István: “Cyrano de Bergerac” Rostand színműve a Magyar Néphadsereg Színházában. In: Szabad Nép, 1953/ 19. 3.

Forrás: Szabad Ifjúság, 1953/ 20. 4. ADT

A Népszava kritikája túlságosan is a társadalmi propagandával, és kevéssé az esztétikai értékkel húzott mélységélességet Ruttkai alakításához. Gombos László, Roxan “polgári csökevénységét” a színésznő számlájára írta.

“Ruttkai Éva alakítása egysíkú: elsősorban a polgári leány egyéni boldogságáért vívott harcát viszi megnyerő közvetlenséggel a színpadra.” Gombos László: Cyrano de Bergerac. In: Népszava, 1953/ 10. 4.

„A budapesti színházak az éjszakai szilveszteri műsoruk előtt legnagyobb sikerű előadásaikkal várják a dolgozókat. A Nemzeti Színházban a Csongor és Tünde, a Katona József Színházban a Sok hűhó semmiért, a Magyar Néphadsereg Színházában a Cyrano de Bergerac szerepel a műsoron. Ezekben a színházakban kivételesen hat órakor kezdődik az előadás.”  Színvonalas szilveszteri műsorok várják a budapesti dolgozókat – Műsorok a színházakban, kultúrotthonokban. In: Esti Budapest, 1952/ 229. 1.

Egri István, Szabó Sándor, Ruttkai Éva. Fotó/ forrás: Tormai Andor/ ide kattintva!

Kiemelt fotó/ forrás: Várkonyi László/ ide kattintva!

A cikk az ADT segítségével készült.